Freiburg-Madison-Gesellschaft e.V. |
|
|
Aus unserer Partnerstadt |
|
In February the MFSSC held its annual meeting at the University Club.
It was a fun evening full of laughter, good conversation and delicious food. Many thanks to our presenters, including Freiburg Scholarship winner Jake Bradford and former UW-Madison chancellor John Wiley who presented on his research at the Max Planck Institut in Stuttgart.
|
|
Henry Vilas Zoo
In Madisons Henry Vilas Zoo strahlen Tierbilder in der Winternacht. Professor Charles James schickte uns die folgenden vorweihnachtlichen Fotos (©CJ):
Dieser vorweihnachtliche Gruß geht auf eine Anregung vom 4. Dezember zurück. Eine Gruppe von AYF-Studenten und -Alumni mit Ulli Struve sowie einige FMG-Vorstände hatten sich am Sankt Barbaratag um einen Gast aus Madison, AYF-Alumni Barbara (sic!) Jedele, geschart und verbrachten einen gemütlichen Abend im Freiburger Martinsbräu.
©US
Da überraschte uns Barbara mit der Nachricht, dass das Madison-Freiburg Sister City Committee (MFSCC) am Abend des Nikolaustages die Jahresendfeier zu einer Zeit beginnen wird, an der das traditionelle Weihnachtsessen der FMG am selben Abend bereits beendet ist. Deshalb war ein direkter Kontakt nicht möglich. So wurde die Idee einer gemeinsamen Webseite geboren. Diese Anregung griff unser Freund Charles spontan auf und schickte die obigen weihnachtlichen Bilder aus dem Henry Vilas Zoo.
Gestern sandte uns Barbara Fotos von der Jahresendfeier in Madison, welche Mitglieder des MFSCC in weihnachtlich geschmückten Räumen und einen Flügel zeigen. So dürfen wir annehmen, dass ähnlich wie beim traditionellen Weihnachtsessen der FMG auch in Madison die vertrauten Weisen gesungen wurden.
(©BJ)
(©BJ)
(©BJ)
Merry Christmas aus und ein frohes Weihnachtsfest nach Madison (©CJ)
|
|
Unser Sister City Committee feiert
Während sich das Sister City Committee in Madison auf den Partnerschaftsmarkt in Freiburg auf dem Rathausplatz am 23./24 Juni 2017 vorbereitet, vergessen sie das Feiern nicht. Willkommener Anlass war die Promotion Christopher Otto Tabiszs, den wir vom letzten Partnerschaftsmarkt 2015 in bester Erinnerung haben. Auf dem Foto strahlen nicht nur er, sondern weitere uns bekannte Gesichter. Herzlichen Glückwunsch Chris!
Eine Praktikantin in Madison
Hier der Brief einer Freiburger Praktikantin bei der Stadtverwaltung in Madison an unseren Präsidenten Toni Schlegel mit der freundlichen Genehmigung der Veröffentlichung auf unserer Webseite:
Die Zeit hier in Madison ist rasend schnell vergangen, jetzt befinde ich mich schon in der letzten Woche meines Aufenthalts hier. Bevor ich wieder nach Deutschland fliege, möchte ich Ihnen berichten, wie es mir bei meinem Praktikum in Madison ergangen ist. Anbei sende ich Ihnen auch ein Foto von Mayor Paul Soglin, mir und meinem Supervisor Enis Ragland.
Als ich im Februar in Madison ankam, sah ich vom Bus aus als Erstes das in der Nacht beleuchtete State Capitol und war sehr beeindruckt. Es war eisiger Winter mit Schnee und -20 Grad, doch als ich von meiner Gastfamilie herzlich empfangen wurde, war die Kälte schnell vergessen. Auch im Rathaus wurde ich freundlich begrüßt. Ich nahm an vielen Bürgermeistersitzungen und Personalversammlungen teil und konnte viel über die Stadtverwaltung in Madison lernen. Ich war Mitglied einer Arbeitsgruppe im Bereich Open Data und nahm an Fortbildungen der Racial Equitiy and Social Justice Inititative teil. Besonders gefallen hat mir die sehr gute Arbeitsatmosphäre unter den Mitarbeiter/-innen.
Wie in Freiburg sind auch in Madison viele Fahrradfahrer unterwegs. Mein Arbeitsweg war traumhaft, ich konnte mit dem Fahrrad entlang des Lake Monona fahren, und dann einen Fahrradaufzug benutzen, der mich direkt zum Rathaus brachte. In der Freizeit haben mir meine Kollegen/-innen die besten Pubs in Madison gezeigt. In America's Dairyland lies ich keine Gelegenheit aus die leckeren Wisconsin Cheese Curds oder Mac 'n' Cheese zu essen. Zweimal pro Woche nahm ich an einem Community Program "Yoga at Lunchtime" teil, das in der Monona Terrace mit beeindruckendem Ausblick auf den See stattfand. Meine Gastfamilie unterstützte mich dabei, die Stadt und den American Way of Life kennen zu lernen. Ich besuchte Museen, das Capitol, den Zoo, war bei schönen Konzerten des Madison Symphony Orchestra, Baseballspielen und bei Treffen mit dem Madison Freiburg Sister City Committee.
Meine Zeit hier in Madison war wunderschön, ich habe so viel erlebt, viele liebe Madisonites getroffen und die amerikanische Kultur und Arbeitswelt kennengelernt. Ich werde mich immer gern an meinen Aufenthalt in dieser schönen Stadt erinnern und hoffe bald wieder herzukommen.
Vielen Dank, für Ihre freundliche Unterstützung! Silvia Nadler
|
|
The Freiburg Gastropub in Madison[Alle Fotos Professor James Steakley (Madison/Freiburg)]
Das neue Lokal befindet sich in Madison on 2612
Monroe Street.
Manager Stephen Weber stellt die Räumlichkeiten
vor.
Täglich wechselnde Abendessen und eine Vielfalt deutscher Biere.
Blick auf die Bar des Gastropubs mit den vielen beleuchteten Zapfhähnen.
Speisekarte und Deutschlandkarte der Biere im
Ausschank. Ein ähnlich breites Angebot deutscher Biere findet man
häufig in den populären German Pubs in den Staaten. So etwa beim
Zum Schneider in Manhattan oder
|
|
Dianne Cieslewicz tritt in den Ruhestand
Mayor Daves Frau Dianne Cieslewicz, die Mitgliedern der FMG bei ihrem Besuch in Madison 2009 ein Besuch des Capitols ermöglichte, tritt als Stabschefin (chief of staff) des Präsidenten des Senates von Wisconsin Fred Risser, in den Ruhestand.
Dianne mit Risser und dem Hammer, nach dem ihre Kollegen sie liebevoll The Hammer nannten.
Senator Risser empfing uns damals in seinem Büro und erteilte uns eine Lehrstunde in amerikanischer Demokratie
Präsident Obama in Madison
Am 5. November kommt Präsident Obama zu einer Wahlveranstaltung nach Madison. Das State Journal berichtet:
Madison police are preparing for a second visit by President Barack Obama in just over a month, and the Monday visit will include an appearance by rocker Bruce Springsteen, the Associated Press reported.
Spokesman Joel DeSpain said police are working with the Secret Service on a security plan for a rally by Obama on Monday, the day before the presidential election.
Past presidential visits have involved several hundred officers from Madison and other area law enforcement agencies, DeSpain said. The Obama campaign confirmed Monday’s visit but did not release any further details.
Barack Obama's election-eve campaign rally in Madison featuring rock icon Bruce Springsteen will take place Monday morning on Martin Luther King Jr. Boulevard in front of the City-County Building.
The event, lasting from 8:30 to 11:30 a.m. with Springsteen and the president appearing between 10 and 11 a.m., will close Capitol Square and several other Downtown blocks to traffic starting at 11 a.m. Sunday.
Martin Luther King Boulevard will be closed to vehicles beginning at 8 a.m. Sunday, and adjacent streets will be closed at 11 a.m. Sunday. The rally's general admission entrance will be at West Mifflin Street and State Street. Doors will open Monday at 7 a.m.
An accessible entrance will be located at East Doty and South Pinckney streets.
Was and will be. Eine Schicksalswahl?
Seen in Madison: Wash-and-Vote
Bilder von Obamas Wahlveranstaltung in Madison mit Bruce Springsteen
The Martin Luther King Jr. Boulevard was crowded
Forward! Präsident Obama and Sänger Springsteen
Nachlese zum Auftritt der Freiburger Mädchenkantorei in Madison
In ihrer Samstagsausgabe vom 29. September 2012 hat die BZ auf Seite 24 unter Sonst noch was lediglich folgende Notiz veröffentlicht:
BEJUBELT: Die Partnerschaft zwischen Freiburg und dem amerikanischen Madison funktioniert. Davon konnten sich auch die 41 jungen Sängerinnen der Mädchenkantorei überzeugen, die bei einer Konzertreise in den USA bei Gastfamilien untergebracht waren. Besonders die Freiburg-Madison-Gesellschaft war immer zur Stelle, wenn etwas gebraucht wurde. Dafür gaben die Mädchen in der "Overture Hall" vor 1500 Zuschauern ein bejubeltes Konzert.
Doch Ehre, wem Ehre gebührt. Deshalb folgende Korrektur als Leserbrief an die BZ:
In der BZ vom 24.September 2012 erwähnen Sie unter „Sonst noch was" den großartigen Erfolg der Freiburger Mädchenkantorei unter der Leitung von Martina van Lengerich bei ihrem Auftritt in der „Overture Hall“ in Freiburgs Partnerstadt Madison, Wisconsin. Vor Ort in Madison war das „Freiburg Sister City Committee" besonders um die jungen Sängerinnen bemüht und hat sich um die Partnerschaft der beiden Städte verdient gemacht. Die „Freiburg Madison Gesellschaft" hier am Ort, hat sich um die Anknüpfung der Kontakte nach drüben gekümmert. Übrigens feiert die deutsch-amerikanische Städtepartnerschaft im nächsten Jahr bereits ihr 25-jähriges Jubiläum.
Die Photos vom Auftritt der Mädchenkantorei in der Overture Hall in Madison und die folgenden Dokumente stellte uns freundlicherweise die Domkantorin Martina van Lengerich zur Verfügung. Vielen Dank:
Voll konzentriert
Standing ovations
Nach dem Konzert beglückwünscht Mike von Schneidemesser
vom Sister City Committee (links) Domkantorin
Als Anerkennung für das herausragende Konzert der Mädchenkantorei erklärte Bürgermeister Soglins Folgendes:
Hier folgt eine Übersetzung des Dokuments nach bestem Wissen:
Erklärung des Bürgermeisters
Bürgermeister Paul R. Soglin
Die Mädchen des Freiburger Chor wurden wie ein Staatsgäste empfangen. Daran erinnert die auf Anregung von Senator Fred Risser auf dem Capitol gehisste Fahne Wisconsins:
Singing in Madison
Mit der Betreung der Mädchenkantorei des Freiburger Münsters während ihrer Amerikareise hat sich das Sister City Committee in Madison um die Partnerschaft unserer Städte verdient gemacht. Hier folgt die offizielle Einladung zum Konzert, in der das Madison-Freiburg Sister City Committee auch auf die Geschichte der Partnerschaft eingeht:
FREIBURG CATHEDRAL GIRLS’ CHOIRTO PERFORM FREE CONCERT IN OVERTURE HALLMADISON Wednesday August 8 at 7:30 pm
As part of the Madison-Freiburg Sister Cities relationship, and the Madison Symphony Orchestra’s Free Summer Organ Series, the Freiburg Cathedral Girls’ Choir will perform in Overture Hall on Wednesday August 8 at 7:30 PM. The concert is also presented by the Diocese of Madison and Overture Center for the Arts.
Accompanied by Marjorie Frances Mayo on the Madison Symphony Orchestra’s Overture Concert Organ (German-built by Orgelbau Klais of Bonn), the program will be a diverse showcase of classic choral works by Mendelssohn, Brahms, and Purcell along with contemporary composers such as John Rutter, Arvo Pärt, Javier Busto, Thomas Jennefelt, Waldemar Åhlen and others. Several movements from the organ symphonies of Charles- Marie Widor will be interspersed.
The Freiburg Cathedral Girls’ Choir was founded in 1973 and has been an integral part of music at the Cathedral ever since, performing at regular and holiday services throughout the church year. Under the direction of Martina van Lengerich from 2003, the choir has made many European and international tours, television and radio appearances, and CD recordings. It has also won the 8th German Choir Competition in the “Children’s Choirs 13 years and under” category, and sang for the visit of Pope Benedict XVI to Freiburg. It is regarded as among the best girls’ choirs in Europe.
This tour is a great opportunity for these 42 young singers, aged 11-19, to act as musical ambassadors for Freiburg, extend the cultural exchange with Madison, and, by staying with local families, learn about American life from personal relationships.
This concert will conclude the Choir’s 2012 U.S. Tour, which includes performances at St. Peter’s Catholic Church and St. Patrick’s Cathedral in New York City on July 29 and 31, at St. Agnes’ Cathedral in Rockville Centre NY on August 1, United Church in Washington D.C. on August 3, and St. Ita Catholic Church in Chicago on August 6.
From the Madison-Freiburg Sister City Committee: The beginnings of the Madison sister city relationship with Freiburg, Germany date to 1964 when the University of Wisconsin-Madison first sent students there to enjoy the hospitality of Freiburgers and to take advantage of academic programs at the renowned Albert-Ludwigs University of Freiburg, established in 1457. Formal relations involving the two municipalities began in 1984, when leaders in both cities undertook to explore ways of expanding the relationship. As a result, the Madison Common Council passed a resolution establishing the Madison-Freiburg Sister City Committee in December 1985. The following year, then Lord Mayer Rolf Boehme of Freiburg visited Madison, and Mayor Joe Sensenbrenner returned the visit in 1987 to draw up a formal agreement. Delegations from both cities exchanged visits in 1988 to sign the agreement.
Since then, information and communications ties, cultural exchange activities and business, professional and social contacts have become well-established features of relations between the two cities, with Madisonians visiting, and providing home stays for visitors from, Freiburg, and vice versa. These relations have enabled many individuals and groups to conduct research, engage in apprenticeships, conduct commercial activities, participate in youth exchanges, and pursue other goodwill interactions on many levels. The visit of the Freiburg Cathedral Girls’ Choir represents the most recent, and one of the most notable examples of international and local cooperation undertaken for the mutual benefit of the citizens of Freiburg and Madison.
From the Diocese of Madison: It is with great joy, and a love for the universal Church, that the Diocese of Madison adds its heartfelt welcome to the Freiburg Cathedral Girls’ Choir. We are blessed to have their prayerfilled voices resound through a small part of their Sister City and, by God’s grace, lift many hearts, souls, and minds toward heaven. Together the faithful of the Diocese of Madison say Grüße Gott!
THE QUEEN HAS SENT AN EMAIL
that Marge Jacobi has forwarded in November 2012 and that she calls absolutely fabulous (not "fabulus"):
An important announcement regarding the USA
To the citizens of the United States of America
In light of your immediate failure to financially manage yourselves and also in recent years your tendency to elect incompetent Presidents of the USA and therefore not able to govern yourselves, we hereby give notice of the revocation of your independence, effective immediately. (You should look up 'revocation' in the Oxford English Dictionary.)
Her Sovereign Majesty Queen Elizabeth II will resume monarchical duties over all states, commonwealths, and territories (except Kansas, which she does not fancy). Your new Prime Minister, David Cameron, will appoint a Governor for America without the need for further elections.
Congress and the Senate will be disbanded. A questionnaire may be circulated sometime next year to determine whether any of you noticed. To aid in the transition to a British Crown dependency, the following rules are introduced with immediate effect:
1. The letter 'U' will be reinstated in words such as 'colour,' 'favour,' 'labour' and 'neighbour.' Likewise, you will learn to spell 'doughnut' without skipping half the letters, and the suffix '-ize' will be replaced by the suffix '-ise.' Generally, you will be expected to raise your vocabulary to acceptable levels. (look up 'vocabulary').
2. Using the same twenty-seven words interspersed with filler noises such as ''like' and 'you know' is an unacceptable and inefficient form of communication. There is no such thing as U.S. English. We will let Microsoft know on your behalf. The Microsoft spell-checker will be adjusted to take into account the reinstated letter 'u'' and the elimination of '-ize.'
3. July 4th will no longer be celebrated as a holiday.
4. You will learn to resolve personal issues without using guns, lawyers, or therapists. The fact that you need so many lawyers and therapists shows that you're not quite ready to be independent. Guns should only be used for shooting grouse. If you can't sort things out without suing someone or speaking to a therapist, then you're not ready to shoot grouse.
5. Therefore, you will no longer be allowed to own or carry anything more dangerous than a vegetable peeler. Although a permit will be required if you wish to carry a vegetable peeler in public.
6. All intersections will be replaced with roundabouts, and you will start driving on the left side with immediate effect. At the same time, you will go metric with immediate effect and without the benefit of conversion tables. Both roundabouts and metrication will help you understand the British sense of humour.
7. The former USA will adopt UK prices on petrol (which you have been calling gasoline) of roughly $10/US gallon. Get used to it.
8. You will learn to make real chips. Those things you call French fries are not real chips, and those things you insist on calling potato chips are properly called crisps. Real chips are thick cut, fried in animal fat, and dressed not with catsup but with vinegar.
9. The cold, tasteless stuff you insist on calling beer is not actually beer at all. Henceforth, only proper British Bitter will be referred to as beer, and European brews of known and accepted provenance will be referred to as Lager. New Zealand beer is also acceptable, as New Zealand is pound for pound the greatest sporting nation on earth and it can only be due to the beer. They are also part of the British Commonwealth - see what it did for them. American brands will be referred to as Near-Frozen Gnat's Urine, so that all can be sold without risk of further confusion.
10. Hollywood will be required occasionally to cast English actors as good guys. Hollywood will also be required to cast English actors to play English characters. Watching Andie Macdowell attempt English dialogue in Four Weddings and a Funeral was an experience akin to having one's ears removed with a cheese grater.
11. You will cease playing American football. There are only two kinds of proper football; one you call soccer, and rugby (dominated by the New Zealanders). Those of you brave enough will, in time, be allowed to play rugby (which has some similarities to American football, but does not involve stopping for a rest every twenty seconds or wearing full kevlar body armour like a bunch of nancies).
12. Further, you will stop playing baseball. It is not reasonable to host an event called the World Series for a game which is not played outside of America. Since only 2.1% of you are aware there is a world beyond your borders, your error is understandable. You will learn cricket, and we will let you face the Australians (World dominators) first to take the sting out of their deliveries.
13. You must tell us who killed JFK. It's been driving us mad.
14. An internal revenue agent (i.e. tax collector) from Her Majesty's Government will be with you shortly to ensure the acquisition of all monies due (backdated to 1776).
15. Daily Tea Time begins promptly at 4 p.m. with proper cups, with saucers, and never mugs, with high quality biscuits (cookies) and cakes; plus strawberries (with cream) when in season. God Save the Queen!
PS: Only share this with friends who have a good sense of humour (NOT humor)!
Ein deutscher Stammtisch
Unsere Freunde aus Madison bei einem echt "deutschen" Stammtisch im Biergarten der Capital Brewery (Juli 2012).
Achtung! Das Hood (die Amerikaner scheinen, die Neutrumform für typisch deutsch zu halten und deshalb zu lieben) steht für neighborhood. Alle weiteren Bedeutungen wie Kapuze, Motorhaube, Ganove und Kiez etc. wären hier entweder fehl oder zweideutig. (Bilder Charles James)
Illegale Straßenreklame in Madison
Was bei uns in Freiburg vor einiger Zeit für Stürme im lokalen Blätterwald sorgte, wird nun auch in Madison zur Last. Mayor Soglin hat der nicht genehmigten Reklame auf Madisons Bürgersteigen den Kampf angesagt. Ein Nebenkriegs-schauplatz? Urteilen Sie selbst.
Walkers Abwahl gescheitert
Mit 58 zu 42 % der abgegebenen Stimmen hat der republikanische Gouverneur von Wisconsin Scott Walker am 5. Juni 2012 seine Abwahl verhindert und seinen demokratischen Herausforderer den Bürgermeister von Milwaukee Tom Barret klar geschlagen.
Vor gut einem Jahr konnte ich die Proteste im Madison rund ums Capitol gegen die Sparpolitik Walkers miterleben, der vor allem Sozialleistungen kürzte und das Tarifverhandlungsrecht der Gewerkschaften einschränkte. Nachdem am Abend feststand, dass seinen Abwahl gescheitert war, sagte Walker: Wir rufen Wisconsin, unserem Land und allen Völkern der Erde zu, dass Wähler Führer wollen, die aufstehen und harte Entscheidungen treffen.
Politische Auguren sehen, zumal Clinton und Obama den demokratischen Herausforderer Barrent im Wahlkampf massiv unterstützt hatten, in Wisconsin bereits einen Pendelstaat (swing state), in dem bei der kommenden Präsidentenwahl ein Teil der traditionell demokratischen Wählerschaft ins Lager der Republikaner wechselt. Die nationale Presse, d. h., New York Times, Washington Post und Time haben deshalb dem Sieg Walkers einen breiten Raum eingeräumt. Walkers Triumph gibt seinen Anhängern neuen Mut, bedeutet eine Teilunterstützung für Mitt Romney und ist eine bittere Enttäuschung für die fortschrittlichen Kräfte in Wisconsin sowie die Gewerkschaften.
John Jacobis Ehrung
Der Stadrat unserer Partnerstadt Madison ehrte am letzten Dienstag, dem 17. April 2012, den langjährigen Vorsitzenden des Sister City Committees John Jacobi für seine Verdienste um die Städtepartnerschaft mit Freiburg. Wir von der Freiburg-Madison-Gesellschaft gratulieren ihm recht herzlich, zumal wir seine aufopfernde Pflege unserer Städtepartnerschaft häufig erleben durften.
Das Bild zeigt John vor einem Jahr am Sonntag, den 6. März 2011, am Informationsstand in Madisons Overture Center zusammen mit seiner Frau Marge, der, wie ich finde, wenigstens die gleiche Ehre gebührte. Auf dem Tisch für die Besucher ausgebreitet liegt Informationsmaterial über Freiburg. Anlässlich meines Vortrags im Max-Kade_Institut in Madison weilend habe ich versucht, Marge und John (später auch Eric und Peter Lewandowski) ein wenig am Stand zu helfen und dabei dieses Photo aufgenommen. Hier die Abbildung seines Ehrendiploms:
Madison basks in summer-like temps as warm winter wraps up
Nicht nur in Freiburg ist der Frühling angekommen. Am 14. März 2012 wurde in Madison der bisherige Temperaturrekord von 23,9 °C aus dem Jahre 1975 mit 25,6 °C überboten. Lesen Sie hier den Artikel im Wisconsin State Journal.
Schauschrank des Sister City Committees im Gebäude des Stadtrats
Wie berichtet hatte der Stadtrat in Madison unserem Sister City Committee im Dezember 2011 in seinem Gebäude einen Glasschrank zur Verfügung gestellt, in dem bis zum Januar 2012 Schaustücke aus Freiburg ausgestellt waren. Leider konnten wir unsererseits eine Anfrage nach einem gemeinsamen Photo des damaligen und - nach der Abwahl Mayor David Cieslewicz' (ich berichtete auch darüber) - heutigen Bürgermeisters Paul Soglin mit Freiburgs OB Rolf Böhme aus dem Jahre 1994 hier in Freiburg nicht erfolgreich abschließen, da Dr. Böhme keinen Kopie dieses Bildes besitzt und eine solche auch im Archiv des inzwischen verstorbenen Photographen nicht auffindbar war. Schließlich zeigten unser Freunde in Madison einen Zeitungsausschnitt vom 27. August 1991, auf dem ein junger Soglin und ein junger Böhme zu sehen sind. Die untenstehenen Aufnahmen des Schaukastens schickte uns Luanne von Schneidemesser (Herzlichen Dank Luanne!). Sie zeigen der Jahreszeit gemäß auch deutsche Weihnachtsartefakte.
Neben dem obligatorischen Adventskranz ein Teller mit typischen Weihnachtsplätzchen. Am oberen Bildrand ist in der kontinuierlich ablaufenden Dia-Schau über Freiburg, die Tom Kaminski zusammenstellte, gerade der Altarraum des Freiburger Münsters eingeblendet.
Auf dem obigen Photo sind nicht die links hängenden Würste, sondern das Bild auf dem Bildschirm ist interessant. Es zeigt den damaligen Mayor Dave bei seinem Besuch 2008 in Freiburg anlässlich des Marktes der Partnerstädte am Stand der FMG umgeben von Mike und einigen bekannten Mitgliedern.
Aktivitäten des Sister City Committees
Ende Juni war eine Gruppe Studenten der Universität von Madison zu Gast in Freiburg, um einen nachhaltigen "Green Summer" zu erleben. Während am 7. Dezember die FMG das traditionelle Weihnnachtsessen genießt, werden am gleichen Tag die Studenten in Madison über ihre Erfahrungen in Freiburg berichten:
LESSONS FROM FREIBURG - Student-Community Forum Presentations by Green Summer Freiburg 2011 students focusing on green initiatives in Freiburg Overview of new sustainability initiatives in the city of Madison Discussion of student opportunities on campus, in Madison and in Freiburg WEDNESDAY, DECEMBER 7, 7:00-8:30 P.M. UNION SOUTH (check TITU for room) Refreshments provided. Freiburg, Germany, is one of the most sustainable cities in the world. UW-Madison students recently spent six weeks learning about transit, renewable energy, passive house design, sustainable neighborhoods, solid waste digesters, green tourism and environmental economics. Join us for student presentations on Freiburg and learn how Madison and other communities can become more sustainable.
Das Sister City Committee in Madison zeigt passend zur Jahreszeit im Gebäude des Stadtrats eine kleine Ausstellung über Freiburg und die Deutsche Weihnacht:
SISTER CITY DISPLAY From Dec 1-31, 2011 the display booth on the 1st floor near the elevators in the City-County Building has a display of FREIBURG and German Christmas memorabilia. It was assembled by Carol Heidenway, Luanne von Schneidemesser and Eric Lewandowski. Tom Kaminski supplied a slide show, which at this time waits for the city to repair the DVD player. The displayed items run the gamut from a cuckoo clock to photos of Mayor Soglin in Freiburg 1994 and of an anti-nuclear demo. Take a look and if you have something worthwhile for the display please email Luanne. Such an item may also be used at the Overture's International Fest, Saturday, March 3, 2012, from 10-5, where we will have an information table .
Für unsere Freunde in Wisconsin, die einen deutschen Weihnachtsgottesdienst erleben möchten:
DEUTSCHER WEIHNACHTSGOTTESDIENST Sunday, December 4, 2011; 2:00 pm St. John's United Church of Christ 1724-14th Street Monroe, Wisconsin. The ambiance of a beautiful and historic sanctuary, the familiar carols and music, the sound of the language as the story of Christmas unfolds, all add up to a one-of-a-kind experience for the soul, something that often gets lost in our modern day observance of Christmas. The congregation of St. John's United Church of Christ, assisted by the Monroe Swiss Singers, annually offers this beautiful Christmas Communion service conducted entirely in German. The Rev. Dr. William T. "Mike" Heath, senior pastor at St. John's, and the Rev. Gretchen Sylvester, associate pastor, welcome all to the service. Additional information to be found on the Web here: http://www.MonroeSwissSingers.org/germanservice.html Questions? Contact the church office at 608-325-2165
Dieser sicherlich spannende Vortrag überschneidet sich mit der ersten Veranstaltung:
Lecture by Jerry Apps: "STORIES FROM WISCONSIN: GERMANS, BEER, AND PROHIBITION" Wednesday, December 7, 7pm, Memorial Union, 800 Langdon St. See "Today in the Union" for room on day of presentation. (Unfortunately, at the same time as the LESSONS FROM FREIBURG - Student-Community Forum above) Born and raised on a Wisconsin farm, Jerry Apps is Professor Emeritus at the University of Wisconsin–Madison and the author of more than 30 books on country life and Wisconsin history, including Breweries of Wisconsin. Jerry Apps is known for his entertaining, folksy lectures. Sponsored by the Max Kade Institute for German-American Studies at the University of Wisconsin–Madison. To cap off the evening, join us for a beer at the Rathskeller in the Memorial Union.
Nicht Auerbachs, sondern Fauerbachs Brauerei. Diese Informationen aus Madison lieferte uns freundlicherweise Michael von Schneidemesser, Co-Präsident des SSC.
|
|
Aktualisiert am 08 January, 2024 |